diff --git a/frontend/src/locales/ca/common.js b/frontend/src/locales/ca/common.js new file mode 100644 index 00000000..42e08c4c --- /dev/null +++ b/frontend/src/locales/ca/common.js @@ -0,0 +1,1339 @@ +// Anything with "null" requires a translation. Contribute to translation via a PR! +const TRANSLATIONS = { + onboarding: { + home: { + welcome: "Benvingut", + getStarted: "Comença", + }, + llm: { + title: "Preferència de LLM", + description: + "AnythingLLM pot treballar amb molts proveïdors de LLM. Aquest serà el servei que gestionarà les converses.", + }, + userSetup: { + title: "Configuració d'usuari", + description: "Configura els paràmetres d'usuari.", + howManyUsers: "Quants usuaris faran servir aquesta instància?", + justMe: "Només jo", + myTeam: "El meu equip", + instancePassword: "Contrasenya de la instància", + setPassword: "Vols configurar una contrasenya?", + passwordReq: "Les contrasenyes han de tenir almenys 8 caràcters.", + passwordWarn: + "És important guardar aquesta contrasenya, ja que no hi ha cap mètode de recuperació.", + adminUsername: "Nom d'usuari del compte d'administrador", + adminPassword: "Contrasenya del compte d'administrador", + adminPasswordReq: "Les contrasenyes han de tenir almenys 8 caràcters.", + teamHint: + "Per defecte, seràs l'únic administrador. Un cop completat l'onboarding, podràs crear i convidar altres persones com a usuaris o administradors. No perdis la contrasenya, ja que només els administradors poden restablir contrasenyes.", + }, + data: { + title: "Gestió de dades i privadesa", + description: + "Estem compromesos amb la transparència i el control de les teves dades personals.", + settingsHint: + "Aquests paràmetres es poden reconfigurar en qualsevol moment a la configuració.", + }, + survey: { + title: "Benvingut a AnythingLLM", + description: + "Ajuda'ns a fer que AnythingLLM s'adapti a les teves necessitats. Opcional.", + email: "Quin és el teu correu electrònic?", + useCase: "Per a què faràs servir AnythingLLM?", + useCaseWork: "Per a la feina", + useCasePersonal: "Per a ús personal", + useCaseOther: "Altres", + comment: "Com has sabut d'AnythingLLM?", + commentPlaceholder: + "Reddit, Twitter, GitHub, YouTube, etc. - Fes-nos saber com ens has trobat!", + skip: "Omet l'enquesta", + thankYou: "Gràcies pels teus comentaris!", + }, + }, + common: { + "workspaces-name": "Nom de l'espai de treball", + selection: "Selecció de model", + saving: "Desant...", + save: "Desa els canvis", + previous: "Pàgina anterior", + next: "Pàgina següent", + optional: "Opcional", + yes: "Sí", + no: "No", + on: "Activat", + none: "Cap", + stopped: "Aturat", + search: "Cerca", + username_requirements: + "El nom d'usuari ha de tenir entre 2 i 32 caràcters, començar amb una lletra minúscula i només pot contenir lletres minúscules, números, guions baixos, guions i punts.", + loading: "Carregant", + refresh: "Actualitza", + }, + home: { + welcome: "Benvingut", + chooseWorkspace: "Tria un espai de treball per començar a xatejar!", + notAssigned: + "Actualment no estàs assignat a cap espai de treball.\nPosa't en contacte amb el teu administrador per sol·licitar accés a un espai de treball.", + goToWorkspace: 'Vés a "{{workspace}}"', + }, + settings: { + title: "Configuració de la instància", + invites: "Invitacions", + users: "Usuaris", + workspaces: "Espais de treball", + "workspace-chats": "Xats de l'espai de treball", + customization: "Personalització", + interface: "Preferències d'interfície", + branding: "Marca i etiqueta blanca", + chat: "Xat", + "api-keys": "API per a desenvolupadors", + llm: "LLM", + transcription: "Transcripció", + embedder: "Embolicador", + "text-splitting": "Divisor i segmentador de text", + "voice-speech": "Veu i parla", + "vector-database": "Base de dades vectorial", + embeds: "Widget de xat incrustat", + security: "Seguretat", + "event-logs": "Registres d'esdeveniments", + privacy: "Privadesa i dades", + "ai-providers": "Proveïdors d'IA", + "agent-skills": "Habilitats de l'agent", + "community-hub": { + title: "Centre de la comunitat", + trending: "Explora les tendències", + "your-account": "El teu compte", + "import-item": "Importa un element", + }, + admin: "Administrador", + tools: "Eines", + "system-prompt-variables": "Variables del missatge del sistema", + "experimental-features": "Funcions experimentals", + contact: "Contacta el suport", + "browser-extension": "Extensió del navegador", + "mobile-app": "AnythingLLM Mòbil", + channels: "Canals", + "available-channels": { + telegram: "Telegram", + }, + }, + login: { + "multi-user": { + welcome: "Benvingut", + "placeholder-username": "Nom d'usuari", + "placeholder-password": "Contrasenya", + login: "Inicia sessió", + validating: "Validant...", + "forgot-pass": "Contrasenya oblidada", + reset: "Restableix", + }, + "sign-in": + "Introdueix el teu nom d'usuari i contrasenya per accedir a la teva instància de {{appName}}.", + "password-reset": { + title: "Restabliment de contrasenya", + description: + "Proporciona la informació necessària a continuació per restablir la teva contrasenya.", + "recovery-codes": "Codis de recuperació", + "back-to-login": "Torna a l'inici de sessió", + }, + }, + "main-page": { + greeting: "Com et puc ajudar avui?", + quickActions: { + createAgent: "Crea un agent", + editWorkspace: "Edita l'espai de treball", + uploadDocument: "Puja un document", + }, + }, + "new-workspace": { + title: "Nou espai de treball", + placeholder: "El meu espai de treball", + }, + "workspaces—settings": { + general: "Configuració general", + chat: "Configuració del xat", + vector: "Base de dades vectorial", + members: "Membres", + agent: "Configuració de l'agent", + }, + general: { + vector: { + title: "Recompte de vectors", + description: "Nombre total de vectors a la teva base de dades vectorial.", + }, + names: { + description: + "Això només canviarà el nom visible del teu espai de treball.", + }, + message: { + title: "Missatges de xat suggerits", + description: + "Personalitza els missatges que es suggeriràn als usuaris del teu espai de treball.", + add: "Afegeix un missatge nou", + save: "Desa els missatges", + heading: "Explica'm", + body: "els beneficis d'AnythingLLM", + }, + delete: { + title: "Elimina l'espai de treball", + description: + "Elimina aquest espai de treball i totes les seves dades. Això eliminarà l'espai de treball per a tots els usuaris.", + delete: "Elimina l'espai de treball", + deleting: "Eliminant l'espai de treball...", + "confirm-start": "Estàs a punt d'eliminar el teu", + "confirm-end": + "espai de treball. Això eliminarà tots els embeddings vectorials de la teva base de dades vectorial.\n\nEls fitxers originals no es modificaran. Aquesta acció és irreversible.", + }, + }, + chat: { + llm: { + title: "Proveïdor de LLM de l'espai de treball", + description: + "El proveïdor de LLM i el model específics que s'usaran per a aquest espai de treball. Per defecte, utilitza el proveïdor i la configuració del sistema de LLM.", + search: "Cerca tots els proveïdors de LLM", + }, + model: { + title: "Model de xat de l'espai de treball", + description: + "El model de xat específic que s'usarà per a aquest espai de treball. Si és buit, s'usarà la preferència de LLM del sistema.", + }, + mode: { + title: "Mode de xat", + automatic: { + title: "Automàtic", + description: + "usarà eines automàticament si el model i el proveïdor suporten crida d'eines nativa.
Si no s'admet l'ús d'eines natiu, hauràs d'usar l'ordre @agent per fer servir eines.", + }, + chat: { + title: "Xat", + description: + "proporcionarà respostes amb el coneixement general del LLM i el context del document trobat.
Hauràs d'usar l'ordre @agent per fer servir eines.", + }, + query: { + title: "Consulta", + description: + "proporcionarà respostes només si es troba context del document.
Hauràs d'usar l'ordre @agent per fer servir eines.", + }, + }, + history: { + title: "Historial de xat", + "desc-start": + "El nombre de xats anteriors que s'inclouran a la memòria a curt termini de la resposta.", + recommend: "Es recomanen 20. ", + "desc-end": + "Més de 45 pot provocar errors continus al xat depenent de la mida dels missatges.", + }, + prompt: { + title: "Missatge del sistema", + description: + "El missatge que s'usarà en aquest espai de treball. Defineix el context i les instruccions perquè la IA generi una resposta. Has de proporcionar un missatge ben elaborat perquè la IA pugui generar una resposta rellevant i precisa.", + history: { + title: "Historial del missatge del sistema", + clearAll: "Esborra-ho tot", + noHistory: "No hi ha historial de missatges del sistema disponible", + restore: "Restaura", + delete: "Elimina", + publish: "Publica al Centre de la comunitat", + deleteConfirm: + "Estàs segur que vols eliminar aquest element de l'historial?", + clearAllConfirm: + "Estàs segur que vols esborrar tot l'historial? Aquesta acció no es pot desfer.", + expand: "Expandeix", + }, + }, + refusal: { + title: "Resposta de rebuig en mode consulta", + "desc-start": "En mode", + query: "consulta", + "desc-end": + "pot ser que vulguis retornar una resposta de rebuig personalitzada quan no es trobi context.", + "tooltip-title": "Per què veig això?", + "tooltip-description": + "Estàs en mode consulta, que només usa informació dels teus documents. Canvia al mode xat per a converses més flexibles, o fes clic aquí per visitar la nostra documentació per saber més sobre els modes de xat.", + }, + temperature: { + title: "Temperatura del LLM", + "desc-start": + 'Aquesta configuració controla com de "creatiu" serà el teu LLM en les respostes.', + "desc-end": + "Com més alt sigui el número, més creatiu serà. Per a alguns models, això pot provocar respostes incoherents si és massa alt.", + hint: "La majoria dels LLM tenen diversos rangs acceptables de valors vàlids. Consulta el teu proveïdor de LLM per obtenir aquesta informació.", + }, + }, + "vector-workspace": { + identifier: "Identificador de la base de dades vectorial", + snippets: { + title: "Fragments de context màxims", + description: + "Aquesta configuració controla el nombre màxim de fragments de context que s'enviaran al LLM per cada xat o consulta.", + recommend: "Recomanat: 4", + }, + doc: { + title: "Llindar de similitud del document", + description: + "La puntuació de similitud mínima requerida perquè una font es consideri relacionada amb el xat. Com més alt sigui el número, més similar ha de ser la font al xat.", + zero: "Sense restricció", + low: "Baix (puntuació de similitud ≥ .25)", + medium: "Mitjà (puntuació de similitud ≥ .50)", + high: "Alt (puntuació de similitud ≥ .75)", + }, + reset: { + reset: "Restableix la base de dades vectorial", + resetting: "Esborrant vectors...", + confirm: + "Estàs a punt de restablir la base de dades vectorial d'aquest espai de treball. Això eliminarà tots els embeddings vectorials actuals.\n\nEls fitxers originals no es modificaran. Aquesta acció és irreversible.", + error: + "No s'ha pogut restablir la base de dades vectorial de l'espai de treball!", + success: + "La base de dades vectorial de l'espai de treball s'ha restablert!", + }, + }, + agent: { + "performance-warning": + "El rendiment dels LLM que no suporten explícitament la crida d'eines depèn molt de les capacitats i la precisió del model. Algunes funcionalitats poden ser limitades o no funcionals.", + provider: { + title: "Proveïdor de LLM de l'agent de l'espai de treball", + description: + "El proveïdor de LLM i el model específics que s'usaran per a l'agent @agent d'aquest espai de treball.", + }, + mode: { + chat: { + title: "Model de xat de l'agent de l'espai de treball", + description: + "El model de xat específic que s'usarà per a l'agent @agent d'aquest espai de treball.", + }, + title: "Model de l'agent de l'espai de treball", + description: + "El model de LLM específic que s'usarà per a l'agent @agent d'aquest espai de treball.", + wait: "-- esperant models --", + }, + skill: { + rag: { + title: "RAG i memòria a llarg termini", + description: + "Permet que l'agent aprofiti els teus documents locals per respondre una consulta o demana a l'agent que \"recordi\" fragments de contingut per a la recuperació de memòria a llarg termini.", + }, + view: { + title: "Visualitza i resumeix documents", + description: + "Permet que l'agent llistegi i resumeixi el contingut dels fitxers de l'espai de treball incrustats actualment.", + }, + scrape: { + title: "Extreu llocs web", + description: + "Permet que l'agent visiti i extregui el contingut de llocs web.", + }, + generate: { + title: "Genera gràfics", + description: + "Permet que l'agent predeterminat generi diversos tipus de gràfics a partir de les dades proporcionades o donades al xat.", + }, + web: { + title: "Cerca web", + description: + "Permet que el teu agent cerqui a la web per respondre les teves preguntes connectant-se a un proveïdor de cerca web (SERP).", + }, + sql: { + title: "Connector SQL", + description: + "Permet que el teu agent pugui fer servir SQL per respondre les teves preguntes connectant-se a diversos proveïdors de bases de dades SQL.", + }, + filesystem: { + title: "Accés al sistema de fitxers", + description: + "Permet que el teu agent llegeixi, escrigui, cerqui i gestioni fitxers dins d'un directori designat. Admet l'edició de fitxers, la navegació per directoris i la cerca de contingut.", + learnMore: "Aprèn més sobre com usar aquesta habilitat", + configuration: "Configuració", + readActions: "Accions de lectura", + writeActions: "Accions d'escriptura", + warning: + "L'accés al sistema de fitxers pot ser perillós, ja que pot modificar o eliminar fitxers. Consulta la documentació abans d'activar-ho.", + skills: { + "read-text-file": { + title: "Llegeix fitxer", + description: + "Llegeix el contingut de fitxers (text, codi, PDF, imatges, etc.)", + }, + "read-multiple-files": { + title: "Llegeix múltiples fitxers", + description: "Llegeix múltiples fitxers alhora", + }, + "list-directory": { + title: "Llista directori", + description: "Llista fitxers i directoris d'una carpeta", + }, + "search-files": { + title: "Cerca fitxers", + description: "Cerca fitxers per nom o contingut", + }, + "get-file-info": { + title: "Obté informació del fitxer", + description: "Obté metadades detallades sobre fitxers", + }, + "write-text-file": { + title: "Escriu fitxer de text", + description: + "Crea fitxers de text nous o sobreescriu fitxers de text existents", + }, + "edit-file": { + title: "Edita fitxer", + description: "Fes edicions basades en línies a fitxers de text", + }, + "create-directory": { + title: "Crea directori", + description: "Crea directoris nous", + }, + "copy-file": { + title: "Copia fitxer", + description: "Copia fitxers i directoris", + }, + "move-file": { + title: "Mou/reanomena fitxer", + description: "Mou o reanomena fitxers i directoris", + }, + }, + }, + createFiles: { + title: "Creació de documents", + description: + "Permet que el teu agent creï formats de documents binaris com presentacions de PowerPoint, fulls de càlcul d'Excel, documents de Word i PDF. Els fitxers es poden descarregar directament des de la finestra de xat.", + configuration: "Tipus de documents disponibles", + skills: { + "create-text-file": { + title: "Fitxers de text", + description: + "Crea fitxers de text amb qualsevol contingut i extensió (.txt, .md, .json, .csv, etc.)", + }, + "create-pptx": { + title: "Presentacions de PowerPoint", + description: + "Crea presentacions de PowerPoint noves amb diapositives, títols i punts", + }, + "create-pdf": { + title: "Documents PDF", + description: + "Crea documents PDF a partir de markdown o text pla amb estil bàsic", + }, + "create-xlsx": { + title: "Fulls de càlcul d'Excel", + description: + "Crea documents d'Excel per a dades tabulars amb fulls i estil", + }, + "create-docx": { + title: "Documents de Word", + description: "Crea documents de Word amb estil i format bàsics", + }, + }, + }, + gmail: { + title: "Connector de Gmail", + description: + "Permet que el teu agent interaccioni amb Gmail: cerca correus, llegeix fils, redacta esborranys, envia correus i gestiona la teva safata d'entrada. Llegeix la documentació.", + multiUserWarning: + "La integració de Gmail no està disponible en mode multiusuari per raons de seguretat. Desactiva el mode multiusuari per usar aquesta funció.", + configuration: "Configuració de Gmail", + deploymentId: "ID de desplegament", + deploymentIdHelp: + "L'ID de desplegament de la teva aplicació web de Google Apps Script", + apiKey: "Clau API", + apiKeyHelp: + "La clau API que has configurat al teu desplegament de Google Apps Script", + configurationRequired: + "Configura l'ID de desplegament i la clau API per activar les habilitats de Gmail.", + configured: "Configurat", + searchSkills: "Cerca habilitats...", + noSkillsFound: + "No hi ha habilitats que coincideixin amb la teva cerca.", + categories: { + search: { + title: "Cerca i llegeix correus", + description: + "Cerca i llegeix correus de la teva safata d'entrada de Gmail", + }, + drafts: { + title: "Esborranys de correus", + description: "Crea, edita i gestiona esborranys de correus", + }, + send: { + title: "Envia i respon correus", + description: "Envia correus i respon a fils immediatament", + }, + threads: { + title: "Gestiona fils de correus", + description: + "Gestiona fils de correus: marca com a llegit/no llegit, arxiva, mou a la paperera", + }, + account: { + title: "Estadístiques d'integració", + description: + "Visualitza estadístiques de la safata i informació del compte", + }, + }, + skills: { + getInbox: { + title: "Obté la safata d'entrada", + description: + "Manera simplificada d'obtenir els correus de la safata d'entrada de Gmail", + }, + search: { + title: "Cerca correus", + description: "Cerca correus usant la sintaxi de consulta de Gmail", + }, + readThread: { + title: "Llegeix fil", + description: "Llegeix un fil de correu complet per ID", + }, + createDraft: { + title: "Crea esborrany", + description: "Crea un nou esborrany de correu", + }, + createDraftReply: { + title: "Crea resposta en esborrany", + description: "Crea un esborrany de resposta a un fil existent", + }, + updateDraft: { + title: "Actualitza esborrany", + description: "Actualitza un esborrany de correu existent", + }, + getDraft: { + title: "Obté esborrany", + description: "Recupera un esborrany específic per ID", + }, + listDrafts: { + title: "Llista esborranys", + description: "Llista tots els esborranys de correus", + }, + deleteDraft: { + title: "Elimina esborrany", + description: "Elimina un esborrany de correu", + }, + sendDraft: { + title: "Envia esborrany", + description: "Envia un esborrany de correu existent", + }, + sendEmail: { + title: "Envia correu", + description: "Envia un correu immediatament", + }, + replyToThread: { + title: "Respon al fil", + description: "Respon a un fil de correu immediatament", + }, + markRead: { + title: "Marca com a llegit", + description: "Marca un fil com a llegit", + }, + markUnread: { + title: "Marca com a no llegit", + description: "Marca un fil com a no llegit", + }, + moveToTrash: { + title: "Mou a la paperera", + description: "Mou un fil a la paperera", + }, + moveToArchive: { + title: "Arxiva", + description: "Arxiva un fil", + }, + moveToInbox: { + title: "Mou a la safata d'entrada", + description: "Mou un fil a la safata d'entrada", + }, + getMailboxStats: { + title: "Estadístiques de la safata", + description: + "Obté el recompte de no llegits i estadístiques de la safata", + }, + }, + }, + default_skill: + "Per defecte, aquesta habilitat està activada, però pots desactivar-la si no vols que estigui disponible per a l'agent.", + }, + mcp: { + title: "Servidors MCP", + "loading-from-config": + "Carregant servidors MCP des del fitxer de configuració", + "learn-more": "Aprèn més sobre els servidors MCP.", + "no-servers-found": "No s'han trobat servidors MCP", + "tool-warning": + "Per obtenir el millor rendiment, considera desactivar les eines no desitjades per conservar el context.", + "tools-enabled": "eines activades", + "stop-server": "Atura el servidor MCP", + "start-server": "Inicia el servidor MCP", + "delete-server": "Elimina el servidor MCP", + "tool-count-warning": + "Aquest servidor MCP té {{count}} eines activades que consumiran context en cada xat.
Considera desactivar les eines no desitjades per conservar el context.", + "startup-command": "Ordre d'inici", + command: "Ordre", + arguments: "Arguments", + "not-running-warning": + "Aquest servidor MCP no s'està executant: pot estar aturat o tenir un error a l'inici.", + "tool-call-arguments": "Arguments de la crida a l'eina", + }, + settings: { + title: "Configuració de les habilitats de l'agent", + "max-tool-calls": { + title: "Màxim de crides a eines per resposta", + description: + "El nombre màxim d'eines que un agent pot encadenar per generar una sola resposta. Això evita crides a eines descontrolades i bucles infinits.", + }, + "intelligent-skill-selection": { + title: "Selecció intel·ligent d'habilitats", + "beta-badge": "Beta", + description: + "Activa eines il·limitades i redueix l'ús de tokens fins a un 80% per consulta: AnythingLLM selecciona automàticament les habilitats adequades per a cada missatge.", + "max-tools": { + title: "Màxim d'eines", + description: + "El nombre màxim d'eines a seleccionar per a cada consulta. Recomanem valors més alts per a models amb contextos més grans.", + }, + }, + }, + }, + recorded: { + title: "Xats de l'espai de treball", + description: + "Aquests són tots els xats i missatges registrats que han enviat els usuaris ordenats per data de creació.", + export: "Exporta", + table: { + id: "ID", + by: "Enviat per", + workspace: "Espai de treball", + prompt: "Missatge", + response: "Resposta", + at: "Enviat el", + }, + }, + customization: { + interface: { + title: "Preferències d'interfície", + description: + "Estableix les teves preferències d'interfície per a AnythingLLM.", + }, + branding: { + title: "Marca i etiqueta blanca", + description: + "Personalitza la teva instància d'AnythingLLM amb una marca pròpia.", + }, + chat: { + title: "Xat", + description: "Estableix les teves preferències de xat per a AnythingLLM.", + auto_submit: { + title: "Envia automàticament l'entrada de veu", + description: + "Envia automàticament l'entrada de veu després d'un període de silenci", + }, + auto_speak: { + title: "Llegeix les respostes automàticament", + description: "Llegeix automàticament les respostes de la IA", + }, + spellcheck: { + title: "Activa la correcció ortogràfica", + description: + "Activa o desactiva la correcció ortogràfica al camp d'entrada del xat", + }, + }, + items: { + theme: { + title: "Tema", + description: + "Selecciona el teu tema de colors preferit per a l'aplicació.", + }, + "show-scrollbar": { + title: "Mostra la barra de desplaçament", + description: + "Activa o desactiva la barra de desplaçament a la finestra de xat.", + }, + "support-email": { + title: "Correu electrònic de suport", + description: + "Estableix l'adreça de correu electrònic de suport que hauran de poder consultar els usuaris quan necessitin ajuda.", + }, + "app-name": { + title: "Nom", + description: + "Estableix un nom que es mostri a la pàgina d'inici de sessió per a tots els usuaris.", + }, + "display-language": { + title: "Idioma de visualització", + description: + "Selecciona l'idioma preferit per mostrar la interfície d'AnythingLLM, quan les traduccions estiguin disponibles.", + }, + logo: { + title: "Logotip de la marca", + description: + "Puja el teu logotip personalitzat per mostrar-lo a totes les pàgines.", + add: "Afegeix un logotip personalitzat", + recommended: "Mida recomanada: 800 x 200", + remove: "Elimina", + replace: "Substitueix", + }, + "browser-appearance": { + title: "Aparença del navegador", + description: + "Personalitza l'aparença de la pestanya i el títol del navegador quan l'aplicació està oberta.", + tab: { + title: "Títol", + description: + "Estableix un títol de pestanya personalitzat quan l'aplicació està oberta en un navegador.", + }, + favicon: { + title: "Favicon", + description: + "Usa un favicon personalitzat per a la pestanya del navegador.", + }, + }, + "sidebar-footer": { + title: "Elements del peu de la barra lateral", + description: + "Personalitza els elements del peu que es mostren a la part inferior de la barra lateral.", + icon: "Icona", + link: "Enllaç", + }, + "render-html": { + title: "Renderitza HTML al xat", + description: + "Renderitza respostes HTML a les respostes de l'assistent.\nAixò pot resultar en una qualitat de resposta molt més alta, però també pot comportar riscos potencials de seguretat.", + }, + }, + }, + api: { + title: "Claus API", + description: + "Les claus API permeten al titular accedir i gestionar programàticament aquesta instància d'AnythingLLM.", + link: "Llegeix la documentació de l'API", + generate: "Genera una nova clau API", + empty: "No s'han trobat claus API", + actions: "Accions", + messages: { + error: "Error: {{error}}", + }, + modal: { + title: "Crea una nova clau API", + cancel: "Cancel·la", + close: "Tanca", + create: "Crea la clau API", + helper: + "Un cop creada, la clau API es pot usar per accedir i configurar programàticament aquesta instància d'AnythingLLM.", + name: { + label: "Nom", + placeholder: "Integració de producció", + helper: + "Opcional. Usa un nom descriptiu perquè puguis identificar aquesta clau més tard.", + }, + }, + row: { + copy: "Copia la clau API", + copied: "Copiada", + unnamed: "--", + deleteConfirm: + "Estàs segur que vols desactivar aquesta clau API?\nDesprés d'això, ja no es podrà usar.\n\nAquesta acció és irreversible.", + }, + table: { + name: "Nom", + key: "Clau API", + by: "Creada per", + created: "Creada", + }, + }, + llm: { + title: "Preferència de LLM", + description: + "Aquestes són les credencials i la configuració del teu proveïdor preferit de xat i embedding de LLM. És important que aquestes claus siguin actuals i correctes, o bé AnythingLLM no funcionarà correctament.", + provider: "Proveïdor de LLM", + providers: { + azure_openai: { + azure_service_endpoint: "Punt final del servei d'Azure", + api_key: "Clau API", + chat_deployment_name: "Nom del desplegament del xat", + chat_model_token_limit: "Límit de tokens del model de xat", + model_type: "Tipus de model", + model_type_tooltip: + 'Si el teu desplegament usa un model de raonament (o1, o1-mini, o3-mini, etc.), estableix-ho com a "Raonament". En cas contrari, les teves sol·licituds de xat poden fallar.', + default: "Per defecte", + reasoning: "Raonament", + }, + }, + }, + transcription: { + title: "Preferència del model de transcripció", + description: + "Aquestes són les credencials i la configuració del teu proveïdor de model de transcripció preferit. És important que aquestes claus siguin actuals i correctes, o bé els fitxers multimèdia i d'àudio no es transcriuran.", + provider: "Proveïdor de transcripció", + "warn-start": + "L'ús del model whisper local en màquines amb poca RAM o CPU pot bloquejar AnythingLLM en processar fitxers multimèdia.", + "warn-recommend": + "Recomanem almenys 2 GB de RAM i pujar fitxers de menys de 10 MB.", + "warn-end": + "El model integrat es descarregarà automàticament en el primer ús.", + }, + embedding: { + title: "Preferència d'embedding", + "desc-start": + "Quan s'usa un LLM que no admet de manera nativa un motor d'embedding, pot ser que hagis d'especificar adicionalment les credencials per a l'embedding de text.", + "desc-end": + "L'embedding és el procés de convertir text en vectors. Aquestes credencials són necessàries per convertir els teus fitxers i missatges en un format que AnythingLLM pugui processar.", + provider: { + title: "Proveïdor d'embedding", + }, + }, + text: { + title: "Preferències de divisió i segmentació de text", + "desc-start": + "De vegades, pot ser que vulguis canviar la manera predeterminada en què els nous documents es divideixen i segmenten abans d'inserir-se a la teva base de dades vectorial.", + "desc-end": + "Hauries de modificar aquesta configuració només si entens com funciona la divisió de text i els seus efectes secundaris.", + size: { + title: "Mida del fragment de text", + description: + "Aquesta és la longitud màxima de caràcters que pot tenir un únic vector.", + recommend: "La longitud màxima del model d'embedding és", + }, + overlap: { + title: "Solapament del fragment de text", + description: + "Aquest és el solapament màxim de caràcters que es produeix durant la segmentació entre dos fragments de text adjacents.", + }, + }, + vector: { + title: "Base de dades vectorial", + description: + "Aquestes són les credencials i la configuració de com funcionarà la teva instància d'AnythingLLM. És important que aquestes claus siguin actuals i correctes.", + provider: { + title: "Proveïdor de la base de dades vectorial", + description: "No cal cap configuració per a LanceDB.", + }, + }, + embeddable: { + title: "Widgets de xat incrustables", + description: + "Els widgets de xat incrustables són interfícies de xat públiques vinculades a un únic espai de treball. Permeten crear espais de treball que pots publicar al món.", + create: "Crea un widget incrustat", + table: { + workspace: "Espai de treball", + chats: "Xats enviats", + active: "Dominis actius", + created: "Creat", + }, + }, + "embed-chats": { + title: "Historial de xats incrustats", + export: "Exporta", + description: + "Aquests són tots els xats i missatges registrats de qualsevol widget incrustat que hagis publicat.", + table: { + embed: "Widget incrustat", + sender: "Remitent", + message: "Missatge", + response: "Resposta", + at: "Enviat el", + }, + }, + telegram: { + title: "Bot de Telegram", + description: + "Connecta la teva instància d'AnythingLLM a Telegram per poder xatejar amb els teus espais de treball des de qualsevol dispositiu.", + setup: { + step1: { + title: "Pas 1: Crea el teu bot de Telegram", + description: + "Obre @BotFather a Telegram, envia /newbot a @BotFather, segueix les instruccions i copia el token de l'API.", + "open-botfather": "Obre BotFather", + "instruction-1": "1. Obre l'enllaç o escaneja el codi QR", + "instruction-2": + "2. Envia /newbot a @BotFather", + "instruction-3": "3. Tria un nom i un nom d'usuari per al teu bot", + "instruction-4": "4. Copia el token de l'API que rebràs", + }, + step2: { + title: "Pas 2: Connecta el teu bot", + description: + "Enganxa el token de l'API que has rebut de @BotFather per connectar el teu bot.", + "bot-token": "Token del bot", + connecting: "Connectant...", + "connect-bot": "Connecta el bot", + }, + security: { + title: "Configuració de seguretat recomanada", + description: + "Per a més seguretat, configura aquests paràmetres a @BotFather.", + "disable-groups": "— Impedeix afegir el bot a grups", + "disable-inline": "— Impedeix usar el bot en cerques en línia", + "obscure-username": + "Usa un nom d'usuari del bot no obvi per reduir la visibilitat", + }, + "toast-enter-token": "Introdueix un token del bot.", + "toast-connect-failed": "No s'ha pogut connectar el bot.", + }, + connected: { + status: "Connectat", + "status-disconnected": + "Desconnectat: el token pot haver caducat o ser invàlid", + "placeholder-token": "Enganxa el nou token del bot...", + reconnect: "Reconnecta", + workspace: "Espai de treball", + "bot-link": "Enllaç del bot", + "voice-response": "Resposta de veu", + disconnecting: "Desconnectant...", + disconnect: "Desconnecta", + "voice-text-only": "Només text", + "voice-mirror": "Mirror (respon amb veu quan l'usuari envia veu)", + "voice-always": "Sempre veu (envia àudio amb cada resposta)", + "toast-disconnect-failed": "No s'ha pogut desconnectar el bot.", + "toast-reconnect-failed": "No s'ha pogut reconnectar el bot.", + "toast-voice-failed": "No s'ha pogut actualitzar el mode de veu.", + "toast-approve-failed": "No s'ha pogut aprovar l'usuari.", + "toast-deny-failed": "No s'ha pogut denegar l'usuari.", + "toast-revoke-failed": "No s'ha pogut revocar l'usuari.", + }, + users: { + "pending-description": + "Usuaris que esperen ser verificats. Fes coincidir el codi d'emparellament que es mostra aquí amb el que es mostra al seu xat de Telegram.", + unknown: "Desconegut", + }, + }, + security: { + title: "Seguretat", + multiuser: { + title: "Mode multiusuari", + description: + "Configura la teva instància per donar suport al teu equip activant el mode multiusuari.", + enable: { + "is-enable": "El mode multiusuari està activat", + enable: "Activa el mode multiusuari", + description: + "Per defecte, seràs l'únic administrador. Com a administrador, hauràs de crear comptes per a tots els usuaris i administradors nous. No perdis la contrasenya, ja que només un usuari administrador pot restablir contrasenyes.", + username: "Nom d'usuari del compte d'administrador", + password: "Contrasenya del compte d'administrador", + }, + }, + password: { + title: "Protecció per contrasenya", + description: + "Protegeix la teva instància d'AnythingLLM amb una contrasenya. Si l'oblides, no hi ha cap mètode de recuperació, per la qual cosa assegura't de guardar-la.", + "password-label": "Contrasenya de la instància", + }, + }, + event: { + title: "Registres d'esdeveniments", + description: + "Visualitza totes les accions i esdeveniments que passen en aquesta instància per al seguiment.", + clear: "Esborra els registres d'esdeveniments", + table: { + type: "Tipus d'esdeveniment", + user: "Usuari", + occurred: "Ocorregut el", + }, + }, + privacy: { + title: "Privadesa i gestió de dades", + description: + "Aquesta és la teva configuració de com els proveïdors de tercers connectats i AnythingLLM gestionen les teves dades.", + anonymous: "Telemetria anònima activada", + }, + connectors: { + "search-placeholder": "Cerca connectors de dades", + "no-connectors": "No s'han trobat connectors de dades.", + obsidian: { + vault_location: "Ubicació del dipòsit", + vault_description: + "Selecciona la carpeta del teu dipòsit d'Obsidian per importar totes les notes i les seves connexions.", + selected_files: "S'han trobat {{count}} fitxers markdown", + importing: "Important el dipòsit...", + import_vault: "Importa el dipòsit", + processing_time: + "Això pot trigar una estona depenent de la mida del teu dipòsit.", + vault_warning: + "Per evitar conflictes, assegura't que el teu dipòsit d'Obsidian no estigui obert en aquest moment.", + }, + github: { + name: "Repositori de GitHub", + description: + "Importa un repositori públic o privat sencer de GitHub en un sol clic.", + URL: "URL del repositori de GitHub", + URL_explained: "URL del repositori de GitHub que vols recollir.", + token: "Token d'accés de GitHub", + optional: "opcional", + token_explained: "Token d'accés per evitar limitació de velocitat.", + token_explained_start: "Sense un ", + token_explained_link1: "Token d'accés personal", + token_explained_middle: + ", l'API de GitHub pot limitar el nombre de fitxers que es poden recollir a causa de limitacions de velocitat. Pots ", + token_explained_link2: "crear un Token d'accés temporal", + token_explained_end: " per evitar aquest problema.", + ignores: "Fitxers ignorats", + git_ignore: + "Llista en format .gitignore per ignorar fitxers específics durant la recollida. Prem Intro després de cada entrada que vulguis desar.", + task_explained: + "Un cop completat, tots els fitxers estaran disponibles per incrustar-los als espais de treball al selector de documents.", + branch: "Branca des de la qual vols recollir fitxers.", + branch_loading: "-- carregant branques disponibles --", + branch_explained: "Branca des de la qual vols recollir fitxers.", + token_information: + "Sense omplir el Token d'accés de GitHub, aquest connector de dades només podrà recollir els fitxers del nivell superior del repositori a causa dels límits de velocitat de l'API pública de GitHub.", + token_personal: + "Obtén un Token d'accés personal gratuït amb un compte de GitHub aquí.", + }, + gitlab: { + name: "Repositori de GitLab", + description: + "Importa un repositori públic o privat sencer de GitLab en un sol clic.", + URL: "URL del repositori de GitLab", + URL_explained: "URL del repositori de GitLab que vols recollir.", + token: "Token d'accés de GitLab", + optional: "opcional", + token_description: + "Selecciona entitats addicionals per obtenir de l'API de GitLab.", + token_explained_start: "Sense un ", + token_explained_link1: "Token d'accés personal", + token_explained_middle: + ", l'API de GitLab pot limitar el nombre de fitxers que es poden recollir a causa de limitacions de velocitat. Pots ", + token_explained_link2: "crear un Token d'accés temporal", + token_explained_end: " per evitar aquest problema.", + fetch_issues: "Obtén incidències com a documents", + ignores: "Fitxers ignorats", + git_ignore: + "Llista en format .gitignore per ignorar fitxers específics durant la recollida. Prem Intro després de cada entrada que vulguis desar.", + task_explained: + "Un cop completat, tots els fitxers estaran disponibles per incrustar-los als espais de treball al selector de documents.", + branch: "Branca des de la qual vols recollir fitxers", + branch_loading: "-- carregant branques disponibles --", + branch_explained: "Branca des de la qual vols recollir fitxers.", + token_information: + "Sense omplir el Token d'accés de GitLab, aquest connector de dades només podrà recollir els fitxers del nivell superior del repositori a causa dels límits de velocitat de l'API pública de GitLab.", + token_personal: + "Obtén un Token d'accés personal gratuït amb un compte de GitLab aquí.", + }, + youtube: { + name: "Transcripció de YouTube", + description: + "Importa la transcripció d'un vídeo sencer de YouTube des d'un enllaç.", + URL: "URL del vídeo de YouTube", + URL_explained_start: + "Introdueix l'URL de qualsevol vídeo de YouTube per obtenir la seva transcripció. El vídeo ha de tenir ", + URL_explained_link: "subtítols tancats", + URL_explained_end: " disponibles.", + task_explained: + "Un cop completat, la transcripció estarà disponible per incrustar-la als espais de treball al selector de documents.", + }, + "website-depth": { + name: "Extractor massiu d'enllaços", + description: + "Extreu un lloc web i els seus subenllaços fins a una certa profunditat.", + URL: "URL del lloc web", + URL_explained: "URL del lloc web que vols extreure.", + depth: "Profunditat de rastreig", + depth_explained: + "Aquest és el nombre d'enllaços fills que el treballador ha de seguir des de l'URL d'origen.", + max_pages: "Màxim de pàgines", + max_pages_explained: "Nombre màxim d'enllaços a extreure.", + task_explained: + "Un cop completat, tot el contingut extret estarà disponible per incrustar-lo als espais de treball al selector de documents.", + }, + confluence: { + name: "Confluence", + description: "Importa una pàgina sencera de Confluence en un sol clic.", + deployment_type: "Tipus de desplegament de Confluence", + deployment_type_explained: + "Determina si la teva instància de Confluence està allotjada al núvol d'Atlassian o és autogestionada.", + base_url: "URL base de Confluence", + base_url_explained: "Aquesta és l'URL base del teu espai de Confluence.", + space_key: "Clau de l'espai de Confluence", + space_key_explained: + "Aquesta és la clau de l'espai de la teva instància de Confluence que s'usarà. Normalment comença per ~", + username: "Nom d'usuari de Confluence", + username_explained: "El teu nom d'usuari de Confluence", + auth_type: "Tipus d'autenticació de Confluence", + auth_type_explained: + "Selecciona el tipus d'autenticació que vols usar per accedir a les teves pàgines de Confluence.", + auth_type_username: "Nom d'usuari i token d'accés", + auth_type_personal: "Token d'accés personal", + token: "Token d'accés de Confluence", + token_explained_start: + "Has de proporcionar un token d'accés per a l'autenticació. Pots generar un token d'accés", + token_explained_link: "aquí", + token_desc: "Token d'accés per a l'autenticació", + pat_token: "Token d'accés personal de Confluence", + pat_token_explained: "El teu token d'accés personal de Confluence.", + bypass_ssl: "Omet la validació del certificat SSL", + bypass_ssl_explained: + "Activa aquesta opció per ometre la validació del certificat SSL per a instàncies de Confluence autogestionades amb certificat autosignat", + task_explained: + "Un cop completat, el contingut de la pàgina estarà disponible per incrustar-lo als espais de treball al selector de documents.", + }, + manage: { + documents: "Documents", + "data-connectors": "Connectors de dades", + "desktop-only": + "L'edició d'aquesta configuració només està disponible en un dispositiu d'escriptori. Accedeix a aquesta pàgina des del teu escriptori per continuar.", + dismiss: "Descarta", + editing: "Editant", + }, + directory: { + "my-documents": "Els meus documents", + "new-folder": "Nova carpeta", + "total-documents_one": "{{count}} document", + "total-documents_other": "{{count}} documents", + "search-document": "Cerca un document", + "no-documents": "Sense documents", + "move-workspace": "Mou a l'espai de treball", + "delete-confirmation": + "Estàs segur que vols eliminar aquests fitxers i carpetes?\nAixò eliminarà els fitxers del sistema i els treurà automàticament de qualsevol espai de treball existent.\nAquesta acció no és reversible.", + "removing-message": + "Eliminant {{count}} documents i {{folderCount}} carpetes. Si us plau, espera.", + "move-success": "S'han mogut correctament {{count}} documents.", + no_docs: "Sense documents", + select_all: "Selecciona-ho tot", + deselect_all: "Deselecciona-ho tot", + remove_selected: "Elimina la selecció", + save_embed: "Desa i incrusta", + }, + upload: { + "processor-offline": "Processador de documents no disponible", + "processor-offline-desc": + "No podem pujar els teus fitxers ara mateix perquè el processador de documents està desconnectat. Torna-ho a intentar més tard.", + "click-upload": "Fes clic per pujar o arrossega i deixa anar", + "file-types": + "admet fitxers de text, CSV, fulls de càlcul, fitxers d'àudio i molt més!", + "or-submit-link": "o envia un enllaç", + "placeholder-link": "https://example.com", + fetching: "Obtenint...", + "fetch-website": "Obtén el lloc web", + "privacy-notice": + "Aquests fitxers es pujaran al processador de documents que s'executa en aquesta instància d'AnythingLLM. Aquests fitxers no s'envien ni es comparteixen amb tercers.", + }, + pinning: { + what_pinning: "Què és l'ancoratge de documents?", + pin_explained_block1: + "Quan ancores un document a AnythingLLM, injectarem tot el contingut del document a la teva finestra de missatge perquè el teu LLM el comprengui completament.", + pin_explained_block2: + "Funciona millor amb models de context gran o fitxers petits que siguin crítics per a la seva base de coneixement.", + pin_explained_block3: + "Si per defecte no obtens les respostes que desitges d'AnythingLLM, l'ancoratge és una manera excel·lent d'obtenir respostes de major qualitat amb un sol clic.", + accept: "D'acord, entès", + }, + watching: { + what_watching: "Què fa observar un document?", + watch_explained_block1: + "Quan observes un document a AnythingLLM, sincronitzarem automàticament el contingut del document des de la seva font original a intervals regulars. Això actualitzarà automàticament el contingut a cada espai de treball on es gestioni aquest fitxer.", + watch_explained_block2: + "Aquesta funció admet actualment contingut en línia i no estarà disponible per a documents pujats manualment.", + watch_explained_block3_start: + "Pots gestionar quins documents s'observen des de la vista d'administrador del ", + watch_explained_block3_link: "Gestor de fitxers", + watch_explained_block3_end: ".", + accept: "D'acord, entès", + }, + }, + chat_window: { + attachments_processing: + "Els adjunts s'estan processant. Si us plau, espera...", + send_message: "Envia un missatge", + attach_file: "Adjunta un fitxer a aquest xat", + text_size: "Canvia la mida del text.", + microphone: "Parla el teu missatge.", + send: "Envia el missatge a l'espai de treball", + tts_speak_message: "TTS Llegeix el missatge", + copy: "Copia", + regenerate: "Regenera", + regenerate_response: "Regenera la resposta", + good_response: "Bona resposta", + more_actions: "Més accions", + sources: "Fonts", + source_count_one: "{{count}} referència", + source_count_other: "{{count}} referències", + document: "Document", + similarity_match: "coincidència", + fork: "Bifurca", + delete: "Elimina", + cancel: "Cancel·la", + submit: "Envia", + edit_prompt: "Edita el missatge", + edit_response: "Edita la resposta", + edit_info_user: + '"Envia" regenera la resposta de la IA. "Desa" actualitza només el teu missatge.', + edit_info_assistant: + "Els teus canvis es desaran directament en aquesta resposta.", + see_less: "Veu menys", + see_more: "Veu més", + preset_reset_description: + "Esborra l'historial del xat i comença un xat nou", + preset_exit_description: "Atura la sessió de l'agent actual", + add_new_preset: " Afegeix una nova ordre predefinida", + add_new: "Afegeix nou", + edit: "Edita", + publish: "Publica", + stop_generating: "Atura la generació de la resposta", + command: "Ordre", + your_command: "la-teva-ordre", + placeholder_prompt: + "Aquest és el contingut que s'injectarà davant del teu missatge.", + description: "Descripció", + placeholder_description: "Respon amb un poema sobre LLMs.", + save: "Desa", + small: "Petit", + normal: "Normal", + large: "Gran", + tools: "Eines", + text_size_label: "Mida del text", + select_model: "Selecciona el model", + slash_commands: "Ordres de barra", + agent_skills: "Habilitats de l'agent", + manage_agent_skills: "Gestiona les habilitats de l'agent", + start_agent_session: "Inicia la sessió de l'agent", + agent_skills_disabled_in_session: + "No es poden modificar les habilitats durant una sessió de l'agent activa. Usa /exit per acabar la sessió primer.", + use_agent_session_to_use_tools: + "Pots usar eines al xat iniciant una sessió de l'agent amb '@agent' al principi del teu missatge.", + workspace_llm_manager: { + search: "Cerca", + loading_workspace_settings: + "Carregant la configuració de l'espai de treball...", + available_models: "Models disponibles per a {{provider}}", + available_models_description: + "Selecciona un model per usar en aquest espai de treball.", + save: "Usa aquest model", + saving: "Establint el model com a predeterminat de l'espai de treball...", + missing_credentials: "Falta les credencials d'aquest proveïdor!", + missing_credentials_description: "Configura ara", + }, + agent_invocation: { + model_wants_to_call: "El model vol cridar", + approve: "Aprova", + reject: "Rebutja", + always_allow: "Permet sempre {{skillName}}", + tool_call_was_approved: "La crida a l'eina ha estat aprovada", + tool_call_was_rejected: "La crida a l'eina ha estat rebutjada", + }, + }, + profile_settings: { + edit_account: "Edita el compte", + profile_picture: "Foto de perfil", + remove_profile_picture: "Elimina la foto de perfil", + username: "Nom d'usuari", + new_password: "Nova contrasenya", + password_description: "La contrasenya ha de tenir almenys 8 caràcters", + cancel: "Cancel·la", + update_account: "Actualitza el compte", + theme: "Preferència de tema", + language: "Idioma preferit", + failed_upload: "No s'ha pogut pujar la foto de perfil: {{error}}", + upload_success: "Foto de perfil pujada.", + failed_remove: "No s'ha pogut eliminar la foto de perfil: {{error}}", + profile_updated: "Perfil actualitzat.", + failed_update_user: "No s'ha pogut actualitzar l'usuari: {{error}}", + account: "Compte", + support: "Suport", + signout: "Tanca la sessió", + }, + "keyboard-shortcuts": { + title: "Dreceres de teclat", + shortcuts: { + settings: "Obre la configuració", + workspaceSettings: "Obre la configuració de l'espai de treball actual", + home: "Vés a l'inici", + workspaces: "Gestiona els espais de treball", + apiKeys: "Configuració de les claus API", + llmPreferences: "Preferències de LLM", + chatSettings: "Configuració del xat", + help: "Mostra l'ajuda de dreceres de teclat", + showLLMSelector: "Mostra el selector de LLM de l'espai de treball", + }, + }, + community_hub: { + publish: { + system_prompt: { + success_title: "Correcte!", + success_description: + "El teu missatge del sistema s'ha publicat al Centre de la comunitat!", + success_thank_you: "Gràcies per compartir amb la comunitat!", + view_on_hub: "Visualitza al Centre de la comunitat", + modal_title: "Publica el missatge del sistema", + name_label: "Nom", + name_description: + "Aquest és el nom visible del teu missatge del sistema.", + name_placeholder: "El meu missatge del sistema", + description_label: "Descripció", + description_description: + "Aquesta és la descripció del teu missatge del sistema. Usa-la per descriure el propòsit del teu missatge del sistema.", + tags_label: "Etiquetes", + tags_description: + "Les etiquetes s'usen per etiquetar el teu missatge del sistema per a una cerca més fàcil. Pots afegir múltiples etiquetes. Màxim 5 etiquetes. Màxim 20 caràcters per etiqueta.", + tags_placeholder: "Escriu i prem Intro per afegir etiquetes", + visibility_label: "Visibilitat", + public_description: + "Els missatges del sistema públics són visibles per a tothom.", + private_description: + "Els missatges del sistema privats només són visibles per a tu.", + publish_button: "Publica al Centre de la comunitat", + submitting: "Publicant...", + prompt_label: "Missatge", + prompt_description: + "Aquest és el missatge del sistema real que s'usarà per guiar el LLM.", + prompt_placeholder: "Introdueix el teu missatge del sistema aquí...", + }, + agent_flow: { + success_title: "Correcte!", + success_description: + "El teu flux d'agent s'ha publicat al Centre de la comunitat!", + success_thank_you: "Gràcies per compartir amb la comunitat!", + view_on_hub: "Visualitza al Centre de la comunitat", + modal_title: "Publica el flux d'agent", + name_label: "Nom", + name_description: "Aquest és el nom visible del teu flux d'agent.", + name_placeholder: "El meu flux d'agent", + description_label: "Descripció", + description_description: + "Aquesta és la descripció del teu flux d'agent. Usa-la per descriure el propòsit del teu flux d'agent.", + tags_label: "Etiquetes", + tags_description: + "Les etiquetes s'usen per etiquetar el teu flux d'agent per a una cerca més fàcil. Pots afegir múltiples etiquetes. Màxim 5 etiquetes. Màxim 20 caràcters per etiqueta.", + tags_placeholder: "Escriu i prem Intro per afegir etiquetes", + visibility_label: "Visibilitat", + submitting: "Publicant...", + submit: "Publica al Centre de la comunitat", + privacy_note: + "Els fluxos d'agent sempre es pugen com a privats per protegir qualsevol dada sensible. Pots canviar la visibilitat al Centre de la comunitat després de publicar. Verifica que el teu flux no contingui cap informació sensible o privada abans de publicar.", + }, + slash_command: { + success_title: "Correcte!", + success_description: + "La teva ordre de barra s'ha publicat al Centre de la comunitat!", + success_thank_you: "Gràcies per compartir amb la comunitat!", + view_on_hub: "Visualitza al Centre de la comunitat", + modal_title: "Publica l'ordre de barra", + name_label: "Nom", + name_description: "Aquest és el nom visible de la teva ordre de barra.", + name_placeholder: "La meva ordre de barra", + description_label: "Descripció", + description_description: + "Aquesta és la descripció de la teva ordre de barra. Usa-la per descriure el propòsit de la teva ordre de barra.", + tags_label: "Etiquetes", + tags_description: + "Les etiquetes s'usen per etiquetar la teva ordre de barra per a una cerca més fàcil. Pots afegir múltiples etiquetes. Màxim 5 etiquetes. Màxim 20 caràcters per etiqueta.", + tags_placeholder: "Escriu i prem Intro per afegir etiquetes", + visibility_label: "Visibilitat", + public_description: + "Les ordres de barra públiques són visibles per a tothom.", + private_description: + "Les ordres de barra privades només són visibles per a tu.", + publish_button: "Publica al Centre de la comunitat", + submitting: "Publicant...", + prompt_label: "Missatge", + prompt_description: + "Aquest és el missatge que s'usarà quan es dispari l'ordre de barra.", + prompt_placeholder: "Introdueix el teu missatge aquí...", + }, + generic: { + unauthenticated: { + title: "Autenticació requerida", + description: + "Has d'autenticar-te amb el Centre de la comunitat d'AnythingLLM abans de publicar elements.", + button: "Connecta al Centre de la comunitat", + }, + }, + }, + }, +}; + +export default TRANSLATIONS; diff --git a/frontend/src/locales/resources.js b/frontend/src/locales/resources.js index 3a0f4bc6..8a9943e4 100644 --- a/frontend/src/locales/resources.js +++ b/frontend/src/locales/resources.js @@ -38,6 +38,7 @@ import Polish from "./pl/common.js"; import Romanian from "./ro/common.js"; import Czech from "./cs/common.js"; import Lithuanian from "./lt/common.js"; +import Catalan from "./ca/common.js"; export const defaultNS = "common"; export const resources = { @@ -113,4 +114,7 @@ export const resources = { lt: { common: Lithuanian, }, + ca: { + common: Catalan, + }, };